תבנית:היום יום/ח' כסלו: הבדלים בין גרסאות בדף

קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
מ
החלפת טקסט – "אידיש" ב־"אידיש"
מ (גרסה אחת יובאה: ייבוא תבניות היום יום מחב"דפדיה)
מ (החלפת טקסט – "אידיש" ב־"אידיש")
שורה 1: שורה 1:
א מענש זאל זיך מתבונן זיין, ווי גרויס [[חסד]]י ה[[בורא]] ברוך הוא זיינען, אז אזא קטן שבקטנים ווי דער מענש איז, קען ער מאכען א נחת רוח גדול צום גדול הגדולים וכמו שכתוב "ולגדולתו אין חקר", דארף דער מענש זיין תמיד באגייסטערט און טאן די [[עבודה]] ב[[לב]] ו[[נפש]] חפצה.
א מענש זאל זיך מתבונן זיין, ווי גרויס [[חסד]]י ה[[בורא]] ברוך הוא זיינען, אז אזא קטן שבקטנים ווי דער מענש איז, קען ער מאכען א נחת רוח גדול צום גדול הגדולים וכמו שכתוב "ולגדולתו אין חקר", דארף דער מענש זיין תמיד באגייסטערט און טאן די [[עבודה]] ב[[לב]] ו[[נפש]] חפצה.
----
----
'''תרגום מ[[אידיש]]''': ש[[אדם]] יתבונן, כמה גדולים [[חסד]]י ברוך-הוא שכזה קטן שבקטנים כמו האדם, יכול הוא לעשות נחת רוח גדול ועצום לגדול הגדולים וכמו שכתוב "ולגדולתו אין חקר", צריך האדם להיות תמיד במצב-רוח מרומם ולעשות את העבודה ב[[לב]] ו[[נפש]] חפצה.<noinclude>{{סדרה|הקודם=[[תבנית:היום יום/ז' כסלו|ז' כסלו]]|הבא=[[תבנית:היום יום/ט' כסלו|ט' כסלו]]}}[[קטגוריה:היום יום|א]]</noinclude>
'''תרגום מאידיש''': ש[[אדם]] יתבונן, כמה גדולים [[חסד]]י ברוך-הוא שכזה קטן שבקטנים כמו האדם, יכול הוא לעשות נחת רוח גדול ועצום לגדול הגדולים וכמו שכתוב "ולגדולתו אין חקר", צריך האדם להיות תמיד במצב-רוח מרומם ולעשות את העבודה ב[[לב]] ו[[נפש]] חפצה.<noinclude>{{סדרה|הקודם=[[תבנית:היום יום/ז' כסלו|ז' כסלו]]|הבא=[[תבנית:היום יום/ט' כסלו|ט' כסלו]]}}[[קטגוריה:היום יום|א]]</noinclude>

תפריט ניווט