בשורת הגאולה יט: הבדלים בין גרסאות בדף
(הוספת תוכן) |
מ (ש. א. העביר את הדף בשורת הגאולה · יט לשם בשורת הגאולה יט בלי להשאיר הפניה: כותרת שאינה כתובה נכון) |
||
(2 גרסאות ביניים של אותו משתמש אינן מוצגות) | |||
שורה 1: | שורה 1: | ||
{{בשורת הגאולה}}"כימי צאתך מארץ מצרים אראנו נפלאות"<ref name=":0">מיכה ז, טו.</ref>: | {{בשורת הגאולה}} | ||
"כימי צאתך מארץ מצרים אראנו נפלאות"<ref name=":0">מיכה ז, טו.</ref>: | |||
יעדערער קען זען בגלוי ווי די נסים פון יציאת מצרים שפיגלען זיך אָפּ איצטער אין דעם נצחון בימינו אלו – סיי אין דעם עצם נצחון און סיי אין דעם זמן ווען דאָס קומט פאָר, ובמיוחד – אין די ימים זכאין פון חודש ניסן: | יעדערער קען זען בגלוי ווי די נסים פון יציאת מצרים שפיגלען זיך אָפּ איצטער אין דעם נצחון בימינו אלו – סיי אין דעם עצם נצחון און סיי אין דעם זמן ווען דאָס קומט פאָר, ובמיוחד – אין די ימים זכאין פון חודש ניסן: | ||
שורה 33: | שורה 34: | ||
(משיחת אור ליום ד' פ' שמיני, כ"ו ניסן תנש"א) | (משיחת אור ליום ד' פ' שמיני, כ"ו ניסן תנש"א) | ||
==== תרגום ==== | ==== תרגום ללשון הקודש ==== | ||
"כימי צאתך מארץ מצרים אראנו נפלאות"<ref name=":0" />: | "כימי צאתך מארץ מצרים אראנו נפלאות"<ref name=":0" />: | ||
שורה 63: | שורה 64: | ||
ומובן א"כ, שבנ"י מוכנים כבר לכך, ויש להם כבר את ה"לב לדעת ועינים לראות ואזנים לשמוע" [כפי שהי' בשנת הארבעים לאחר יציאת מצרים, שכימי צאתך מארץ מצרים אראנו נפלאות]. | ומובן א"כ, שבנ"י מוכנים כבר לכך, ויש להם כבר את ה"לב לדעת ועינים לראות ואזנים לשמוע" [כפי שהי' בשנת הארבעים לאחר יציאת מצרים, שכימי צאתך מארץ מצרים אראנו נפלאות]. | ||
{{הערות שוליים}} | |||
[[קטגוריה:בשורת הגאולה]] | [[קטגוריה:בשורת הגאולה]] |
גרסה אחרונה מ־15:21, 12 באוגוסט 2024
בשורת הגאולה |
---|
פתח דבר • א • ב • ג • ד • ה • ו • ז • ח • ט • י • יא • יב • יג • יד • טו • טז • יז • יח • יט • כ • כא • כב • כג • כד • כה • כו • כז • כח • כט • ל • לא • לב • לג • לד • לה • לו • לז • לח • לט • מ • מא • מב • מג • מד • מה • מו • מז • מח • מט • נ • נא • נב • נג • נד • נה • נו • נז • נח • נט • ס • סא • סב • סג • סד • סה • סו • סז • סח • סט • ע • עא |
"כימי צאתך מארץ מצרים אראנו נפלאות"[1]:
יעדערער קען זען בגלוי ווי די נסים פון יציאת מצרים שפיגלען זיך אָפּ איצטער אין דעם נצחון בימינו אלו – סיי אין דעם עצם נצחון און סיי אין דעם זמן ווען דאָס קומט פאָר, ובמיוחד – אין די ימים זכאין פון חודש ניסן:
. . . נאָך פֿאַר חג הפסח – איז געווען דער "למכה מצרים בבכוריהם"[2], אז די "בכורים" פון אומות העולם[3] (כולל פון מדינת מצרים און די מדינות ערביים הסמוכות לה) – כפי החלטת באי כחם אין די "יונייטעד ניישענס" – האָבן מלחמה געהאַט און געשלאָגן "מצרים", אַ צורר היהודים, (מצרים מלשון[4]) "מיצר" לישראל ר"ל,
וביום הפורים שנה זו – "שנת אראנו נפלאות" – איז געווען דער נצחון (ווי די אוה"ע האָבן מכריז געווען), און זיין מפלה, באופן פון "למכה גו'" (ניט "להורג"), און דוקא דורך ניט־אידן ("בכוריהם"), וועלכע האבן אים נוזף און מבזה געווען, און מכריח געווען אַז ער דאַרף חרטה האָבן פון פעולותיו עד אז,
און ער האָט געמוזט מודה זיין און אָננעמען און מקיים זיין די אַלע ציוויים והוראות און פאָדערונגען וואָס ער האָט באַקומען פון "בכוריהם": באפרייען אַ טייל פון די מלחמה־געפאנגענע, און אויך מקיים זיין די אַנדערע זאכן וואס מ'האט פון אים געפֿאָדערט.
און דערנאָך איז געווען דער המשך בזה – אין חודש ניסן, און דעמולט גופא – בימי הפסח, "זמן חירותנו" – אז "בכוריהם" אין די "יונייטעד ניישענס" האָבן ממשיך געווען אין דער נזיפה ובזיון שלו:
בימי הפורים ולאחרי זה האָט מען נאך ניט געוואוסט וואָס וועט זיין דער המשך, ווי ווייט מ'וועט אים מבזה ומזיק זיין, ווי שטאַרק ער וועט בלייבן, וויפל ער וועט דאַרפן מודה זיין און אָפּצאָלן, און ווי ער וועט דאָס אַלץ אננעמען, אָדער דאָס וועט זיין דורך אַנדערע; דערנאָך בימי חודש ניסן, בימי הפסח – זיינען "בכוריהם" אַרויס מיט אַ נזיפה חזקה און אַ החלטה למסקנא ותנאים חזקים (נוסף אויף די הוראות שלפני זה) ווי סאַדאַס דאַרף זיך אויפפירן, און אויך זעען און פאַרזיכערן אַז ער זאָל דאָס מקיים זיין: באפרייען די שבויים, אומקערן דאָס וואָס ער האָט צוגענומען, און אפּצאָלן פאַר די נזקים און היזקות וואָס ער האָט איצטער געטאָן (און אויך אויף דעם וואס ער האָט פריער געטאָן),
ובהמשך ימי החודש, ביז אין די לעצטע טעג פון דעם חודש, איז אין דעם נס צוגעקומען נאָכמער – אַז ער האָט דערצו אַלץ מסכים געווען, און אן קיין ווידערשטאנד און מלחמה,
ביז אַז ער האָט מגלה געווען געלטער און רכושים וואָס ער האָט באַהאַלטן (און ביז איצטער האט מען גאר ניט געוואוסט אַז ער האָט דאָס געהאַט).
. . . נאָך אַן ענין אין די געשעענישן בזמן האחרון אין וועלכן מ'זעט נסים ונפלאות – איז די יציאה פון אַ ריבוי אידן ממדינה ההיא, וועלכע איז בדוגמת יציאת מצרים:
לאחרי אַ ריבוי שנים פון אַ הנהגה באופן אחר לגמרי, אין וועלכע אידן האבן פון דאָרטן ניט געקענט אַרויסגיין – איז דוקא בשנה זו ובשנה שלפני האָט די מדינה אויפגעעפנט אירע טירן צו אַרויסלאזן אידן זיי זאלן גיין אין ארץ הקודש [און אפילו אויב, מאיזה סיבה שתהי', האָבן אַ טייל פון זיי זיך מתעכב געווען אין אַנדערע מדינות לפי שעה (אין ארצות הברית אָדער אוסטראליא וכיו"ב) וועלן זיי בקרוב זיך איבערטראָגן (ברצון שלם ומתוך שמחה וטוב לבב) אין ארץ הקודש, צוזאַמען מיט זייערע משפחות].
און ביז אַז די מדינה אַליין איז זיי מסייע צו אַרויסגיין, בדוגמא ווי ס'איז געווען ביציאת מצרים, וואָס תכליתה איז געווען צו גיין אין ארץ הקודש (והבאתי אתכם אל הארץ גו'[5]),
כולל אויך – סיוע פון די דברים גנוזים פון "מצרים" (כנ"ל), אַז מינוצט דאָס אויך, ביז אַז אַ טייל דערפון – און אויך פון אַנדערע געלטער פון אַנדערע מדינות – קומט אן צו אידן, אחינו בני ישראל וואָס זיינען ערשט ארויס (און גייען איצט ארויס) ב"יציאת מצרים", פון "מצרים" (מלשון מיצרים וגבולים[6]) פון מדינה ההיא, בדוגמא ווי ס'איז געווען ביציאת מצרים בפעם הראשונה, אז "וינצלו את מצרים"[7], ביז אַז "אף מה שלא היו שואלים היו נותנים להם"[8], און אויך די דברים גנוזים"[9].
. . . ויהי רצון אַז דער אויבערשטער זאָל העלפן יעדער איד ער זאָל האָבן די "עינים לראות ו(במילא) אזנים לשמוע", און "לב לדעת"[10] – צו זען "המסות הגדולות אשר ראו עיניך האותות והמופתים הגדולים ההם"[11], די נסים גלויים וואָס קומען פאר בכל יום,
ובפרט אז מ'האַלט שוין נאָך די "ארבעים שנה"[12] זיין במדבר העמים (פון גלות), אין אַ מצב פון "(ארבעים שנה) אקוט בדור"[13], און מ'האַלט שוין בא "יבואון אל מנוחתי"[14], אין ארץ הקודש וירושלים[15], ביז "שלם", שלימות המנוחה – בגאולה האמיתית והשלימה.
איז פאַרשטאַנדיק, אַז אידן זיינען שוין דערצו גרייט, און האָבן שוין דעם "לב לדעת ועינים לראות ואזנים לשמוע" [אַזוי ווי ס'איז געווען בארבעים השנה נאָך יציאת מצרים, וואָס כימי צאתך מארץ מצרים אראנו נפלאות].
(משיחת אור ליום ד' פ' שמיני, כ"ו ניסן תנש"א)
תרגום ללשון הקודש[עריכה | עריכת קוד מקור]
"כימי צאתך מארץ מצרים אראנו נפלאות"[1]:
כאו"א יכול לראות בגלוי שהנסים דיציאת מצרים משתקפים כעת בהנצחון בימינו אלו – הן בעצם הנצחון והן בזמן בו הוא התרחש, ובמיוחד – בימים זכאין דחודש ניסן:
. . . עוד לפני חג הפסח – אירע ה"למכה מצרים בבכוריהם"[2], שה"בכורים" דאומות העולם[3] (כולל ממדינת מצרים ומדינות הערביים הסמוכות לה) – כפי החלטת באי כחם ב"אומות המאוחדות" ("יונייטעד ניישענס") – נלחמו והיכו את "מצרים", צורר היהודים, (מצרים מלשון[4]) "מיצר" לישראל ר"ל,
וביום הפורים שנה זו – "שנת אראנו נפלאות" – אירע הנצחון (כפי שהכריזו אוה"ע), והמפלה שלו, באופן ד"למכה גו'" (לא "להורג"), ודוקא באמצעות אינם־יהודים ("בכוריהם"), אשר נזפו בו וביזו אותו, והכריחו אותו להתחרט על פעולותיו עד אז,
והוא הוכרח להודות ולקבל ולקיים את כל הציוויים וההוראות והדרישות שניתנו לו מ"בכוריהם": לשחרר חלק משבויי־המלחמה, וגם לקיים את יתר הדברים שדרשו ממנו.
ולאחמ"כ הי' ההמשך בזה – בחודש ניסן, ובו גופא – בימי הפסח, "זמן חירותנו" – ש"בכוריהם" בה"יונייטעד ניישענס" המשיכו בנזיפה ובזיון שלו:
בימי הפורים ולאחרי זה עדיין לא ידעו מה יהי' ההמשך, עד היכן יבזו ויזיקו אותו, כמה חזק הוא ישאר, כמה הוא יצטרך להודות ולשלם, ואיך הוא ימלא אחר כל הדברים, או שהדברים יתבצעו ע"י אחרים; אח"כ בימי חודש ניסן, בימי הפסח – "בכוריהם" יצאו בנזיפה חזקה ובהחלטה למסקנא ותנאים חזקים (נוסף על ההוראות שלפני זה) איך סרדרם צריך לנהוג, וגם לראות ולוודא שהוא יקיים אותם: לשחרר את השבויים, להשיב את אשר לקח, ולשלם על הנזקים וההיזקות שעשה כעת (וגם על מה שעשה בעבר),
ובהמשך ימי החודש, עד הימים האחרונים של החודש, ניתוסף עוד יותר בהנס – שהוא הסכים להכל, וללא שום פעולה ומלחמה,
ועד שהוא גילה כספים ורכוש שהחביא (ועד עתה לא ידעו כלל שהוא החזיק בהם).
. . . ענין נוסף בהמאורעות בזמן האחרון שרואים בהם נסים ונפלאות – הוא היציאה של ריבוי יהודים ממדינה ההיא, שהיא בדוגמת יציאת מצרים:
לאחרי ריבוי שנים של הנהגה באופן אחר לגמרי, שבהם יהודים לא יכלו לצאת משם – הרי דוקא בשנה זו ובשנה שלפני' פתחה מדינה זו את שערי' לשחרר יהודים לנסוע לארץ הקודש [ואפילו אם, מאיזו סיבה שתהי', התעכב חלק מהם במדינות אחרות לפי שעה (בארצות הברית או אוסטרלי' וכיו"ב) בקרוב הם יגיעו (ברצון שלם ומתוך שמחה וטוב לבב) לארץ הקודש, יחד עם משפחותיהם].
ועד שהמדינה עצמה מסייעת להם לצאת, בדוגמת כפי שהי' ביציאת מצרים, שתכליתה הי' ללכת לארץ הקודש (והבאתי אתכם אל הארץ גו'[5]), כולל גם – סיוע מהדברים הגנוזים של "מצרים", שמנצלים גם את זה, עד שחלק מזה – וגם מכספים אחרים דמדינות אחרות – מגיע לבנ"י, אחינו בני ישראל שיצאו זה עתה (ויוצאים כעת) ב"יציאת מצרים", מ"מצרים" (מלשון מיצרים וגבולים[6]) דהמדינה ההיא, בדוגמת כפי שהי' ביציאת מצרים בפעם הראשונה, ש"וינצלו את מצרים"[7], עד ש"אף מה שלא היו שואלים היו נותנים להם"[8], וגם את הדברים הגנוזים[9].
. . . ויהי רצון שהקב"ה יעזור לכאו"א מישראל שיהי' לו את ה"עינים לראות ו(במילא) אזנים לשמוע" ו"לב לדעת"[10] – לראות את "המסות הגדולות אשר ראו עיניך האותות והמופתים הגדולים ההם"[11], את הנסים הגלויים שקורים בכל יום,
ובפרט שעומדים כבר לאחר "ארבעים שנה"[12] במדבר העמים (דגלות), במצב של "(ארבעים שנה) אקוט בדור"[13], ואוחזים כבר ב"יבואון אל מנוחתי"[14], בארץ הקודש וירושלים[15], עד "שלם", שלימות המנוחה – בגאולה האמיתית והשלימה,
ומובן א"כ, שבנ"י מוכנים כבר לכך, ויש להם כבר את ה"לב לדעת ועינים לראות ואזנים לשמוע" [כפי שהי' בשנת הארבעים לאחר יציאת מצרים, שכימי צאתך מארץ מצרים אראנו נפלאות].
הערות שוליים
- ↑ 1.0 1.1 מיכה ז, טו.
- ↑ 2.0 2.1 תהלים קלו, י. וראה מדרש תהלים שם. רש"י ומצו"ד שם.
- ↑ 3.0 3.1 והרי כל המלכויות נקראות על שם מצרים (ב"ר פט"ז, ד).
- ↑ 4.0 4.1 ב"ר שם.
- ↑ 5.0 5.1 ווארא ו, ח.
- ↑ 6.0 6.1 ראה תו"א וארא נז, ב ואילך. בשלח סד, א־ב. יתרו עא, ג ואילך. ובכ"מ.
- ↑ 7.0 7.1 בא יב, לו.
- ↑ 8.0 8.1 פרש"י שם. ממכילתא עה"פ.
- ↑ 9.0 9.1 ראה שמו"ר פי"ד, ג. ועוד.
- ↑ 10.0 10.1 תבוא כט, ג.
- ↑ 11.0 11.1 שם, ב.
- ↑ 12.0 12.1 ולהעיר שכבר עברו ארבעים שנה מעת הסתלקות כ"ק מו"ח אדמו"ר בשנת ה'שי"ת. כמדובר כמ"פ.
- ↑ 13.0 13.1 תהלים צה, י.
- ↑ 14.0 14.1 שם, יא.
- ↑ 15.0 15.1 פרש"י שם.