היום יום ח' אדר א': הבדלים בין גרסאות בדף
מ (הפעיל הגנה על הדף "היום יום ח' אדר א'": הדף מושלם ולא אמורים לעשות בו שינויים ([עריכה=רק משתמשים ותיקים מורשים] (בלתי מוגבלת בזמן) [העברה=רק משתמשים ותיקים מורשים] (בלתי מוגבלת בזמן))) |
מ (החלפת טקסט – "{{היום יום/" ב־"{{יישור טקסט|שני הצדדים|{{היום יום/") |
||
| שורה 1: | שורה 1: | ||
{{היום יום}} | {{היום יום}} | ||
{{היום יום/ח' אדר א'}} | {{יישור טקסט|שני הצדדים|{{היום יום/ח' אדר א'}} | ||
[[קטגוריה:היום יום|ד]] | [[קטגוריה:היום יום|ד]] | ||
[[קטגוריה:היום יום · אדר]] | [[קטגוריה:היום יום · אדר]] | ||
גרסה מ־15:08, 20 באוגוסט 2025
{{יישור טקסט|שני הצדדים|דער אלטער רבי האט אמאל אריינגערופען א יונגערמאן פון דעם מגיד'ס תלמידים, און האט איהם געזאגט – מיט א ניגון, כדרכו: "איך האב א מצוה פון "ולמדתם אותם את בניכם", דו האסט א מצוה פון זן ומפרנס בני ביתו, לאמיר זיך בייטען: איך וועל דיר געבען דו זאלסט קענען מקיים זיין דיין מצוה, און דו לערען מיט מיין זון – דאס איז געווען דעם מיטעלער רבי. און האט איהם מבאר געווען סדר הלימוד: דאס ערשטע לערענט מען אותיות א. ב . . וואס איז אן אלף – א פינטעלע פון אויבען, א פינטעלע פון אונטען, און א קו באמצע – דאס איז אן אלף. א קינד מוז וויסען, אז דער אלף פון תורה איז דער יו"ד פון אויבען דער יו"ד פון אונטען מיט דעם קו פון אמונה וואס באהעפט זיי. נאך א נוסחא איז דא: "א יו"ד למעלה דאס די נשמה, א יו"ד למטה דאס איז דער גוף און א קו של יראת שמים באמצע".
תרגום ללשון הקודש: אדמו"ר הזקן קרא פעם לאברך מתלמידי המגיד ממזריטש, שיכנס אליו ואמר לו – בניגון, כדרכו: "לי יש מצוה של "ולמדתם אותם את בניכם", לך יש מצוה של זן ומפרנס בני ביתו, בא נתחלף: אני אתן לך שתוכל לקיים את המצוה שלך, ואתה למד עם בני – היה זה אדמו"ר האמצעי. וביאר לו סדר הלימוד: דבר ראשון לומדים אותיות אל"ף. בי"ת . . מהו אל"ף? – נקודה מלמעלה, נקודה מלמעטה וקו באמצע – זהו אל"ף. ילד מוכרח לדעת, שהאל"ף של תורה הוא היו"ד למעלה היו"ד למטה והקו של אמונה שמחבר ביניהם. נוסחא נוספת: "יו"ד למעלה זהו הנשמה, יו"ד למטה זהו הגוף וקו של יראת שמים באמצע.